Que
faire

84
results
from
Cinéma

Ask for the program !

On this page you will find the cinemas' programs in the Châtillonnais.

 

  • Le Select

46, rue Maréchal de Lattre

21140 CHÂTILLON-SUR-SEINE

Tél: 03.80.81.84.21

Icône PDFprogramme_du_17_au_23_juillet_2024.pdf

Icône PDFprogramme_du_24_au_30_juillet_2024.pdf

 

  • LE VOX cinema

5 Grande Rue - Maison Dieu

21330 LAIGNES

Icône PDFcinema_vox_jpnoret_26_juillet_au_5_aout_2024.pdf

 

. Ciné Club Châtillon 2000

Icône PDFprogramme_2023-2024_chatillon_2000_2.pdf

Abbaye de Fontenay

Fondée en 1118 par saint Bernard, l'Abbaye de Fontenay est l'un des plus anciens monastères cisterciens d'Europe. L'architecture romane confère une homogénéité remarquable à l'ensemble des bâtiments du XIIe siècle, restés intacts après avoir traversé plus de huit siècles d'histoire. Le visiteur découvre successivement l'église, le cloître, le dortoir des moines, la salle du chapitre, le scriptorium et la grande forge. Après la visite du monastère, les amateurs de jardins peuvent déambuler librement dans le parc de deux hectares et admirer le nouveau jardin paysager aux nombreuses variétés de plantes et d'arbustes. De nos jours propriété privée, l'Abbaye de Fontenay a été l'un des premiers sites français à être inscrit sur la liste du Patrimoine Mondial de l'UNESCO, en 1981. L'ancien monastère est situé au creux d'un vallon classé et entièrement préservé. Les sentiers pédestres invitent à de nombreuses promenades dans la forêt de hêtres et de frênes.

Abbaye de Molesme

Berceau de l'ordre cistercien, l'abbaye royale de Molesme a été fondée en 1075 par saint Robert. Confisquée lors de la Révolution, elle fait l'objet de grands travaux de restauration. Visites guidées : aile Sud aux voûtes spectaculaires construite par d'Aviler entre 1754 et 1758 (salon, salle à manger, réfectoire, anciennes cuisines), caves des XIIIe, XVIe et XVIIIe siècles, extérieurs de l'hôtellerie de 1730, vestiges du cloître (XVe s) et jardins contemporains, avec la rose Abbaye de Molesme.

Adélie & Cie

Artisane cirière depuis 2014, je travaille, dans mon atelier-boutique en Côte d'Or, au coeur du Parc National de forêts, la cire de colza et de coco.
Mes bougies sont coulées à la main par mes soins et mes parfums sont élaborés par des Maîtres parfumeurs de Grasse. Les mèches utilisées sont en coton tressé ou en bois .
La sélection de mes parfums est une chose à laquelle j'accorde une très grande importance, afin qu'ils ne soient pas nocifs.
Les cires de colza et coco sont 100% naturelles, vegan et cruelty free. Respectueuses de l'environnement, biodégradables, sans OGM ni pesticides. L'utilisation de ces cires permet une combustion "plus propre" de la bougie et une durée bien plus longue qu'une bougie en paraffine.

Alexandre Caumont ASLNA

Nous pratiquons des activités sportives basées sur le respect du corps et de l'esprit et adaptées au niveau de chaque participant .
En salle et en extérieur aux beaux jours, dans un esprit ludique et dans la bonne humeur, nous nous aidons de différents agréés mis à disposition par l'association.
Nos séances collectives durent une heure, à partir de trois personnes.
La qualité et le sérieux des cours se font grâce à la motivation et le savoir des coachs mais aussi grâce à l'engagement des adhérents.
Les séances s'articulent sur la prise de conscience du corps, le travail des muscles, des articulations et tout ce qui compose la machine humaine.
Notre but est de remettre le participant en pleine possession de ses moyens, grâce à des outils et des clefs de compréhension de tout ce qui compose son corps.
L'association dispose de beaucoup de matériel, tel que: medecine-ball, bâtons lestés ou non, cordes à sauter, petits et gros ballons, steps, altères allant de 0,5 kg à 25 kgs, bracelet de chevilles lestés, disques de glisse, tapis divers, cordes, poignées de maintiens, élastiques, etc ...
Le but final restant de prendre du plaisir dans la re-découverte de toutes nos capacité et d'approcher notre quotidien avec plus de tonicité, de confiance en son corps et de sécurité.

Application "Princesse de Vix"

Rendez-vous à Vix, cette commune célèbre pour la découverte d’un fabuleux trésor, visible au musée du Pays Châtillonnais-Trésor de Vix. Qui dit trésor, dit histoire et mystère. Pour vous présenter le passé de ce site emblématique, il ne reste hélas, que quelques vestiges.
Alors, afin de comprendre et partager avec vous la richesse de ce lieu, la Communauté de Communes du Pays Châtillonnais vous propose de parcourir le sentier d’interprétation dédié, et met à votre disposition une application de découverte, pour vous offrir une expérience immersive, rendant ainsi visible, l’invisible.

Arboretum de Leuglay

Venez découvrir le jeune arboretum forestier de la Maison de la Forêt avec pas moins d'une cinquantaine d'essences d'arbres et arbustes du Parc national de forêts !

Situé à proximité de la rivière Ource, vous pourrez en profitez pour faire une jolie balade dans un cadre relaxant, empreint de charme.

Arboretum situé en face du parking de la Maison de la Forêt, là où se tient habituellement la traditionnelle fête de l'automne.
En plein cœur du Parc national de forêts et en face du restaurant les Fumerons.

Accessible aux personnes à mobilité réduite, pousettes, chiens.

Arc Patrimoine et Culture

From the outset, the aim of the Arc, Patrimoine et Culture association has been to develop and offer cultural activities. In the early days, these consisted of lectures on a variety of subjects. These activities then expanded to include an annual trip, a "book fair" and, occasionally, events of great importance and impact, such as the commemoration days for the centenary of the English temporary military hospital of 1914-1918 at the Château and Maison St. Martin. More recently, these have included "discovery days", the organisation of concerts following the merger-disappearance of Arc Musical, and the development of a theatre group.

The second is heritage: Arc-en-Barrois has five historic monuments listed as buildings or objects. Our aim is to ensure that these monuments are safeguarded, in collaboration with administrative institutions, and to promote them and make them accessible to the public.

Information about our events can be found in the diary on the Châtillonnais Tourist Office website, in the monthly programme of events and in hard copy at the Tourist Office. 

Translated with DeepL.com (free version)

Vous venez d'ajouter cet élément à votre sélection. Vous pouvez ainsi préparer votre futur séjour dans le Châtillonnais.

Cliquez sur Ma sélection pour retrouver tous les éléments que vous avez sélectionnés.

Sur cette page, vous pourrez exporter votre sélection au format PDF, pour emporter avec vous toutes les informations pratiques sur vos activités et visites.